Apa Bedanya Penerjemah Tersumpah dan Tidak Tersumpah.?

INFO PENERJEMAH TERSUMPAH

Untuk perbedaan dasar dari penerjemah tersumpah (sworn translator) yaitu memiliki cap/stempel (legalisir) resmi dari penerjemah tersumpah sedangkan penerjemah tidak ada stempel di setiap halaman hasil terjemahnya. Bagi orang awam pasti masih bingung dengan perbedaan penerjemah tersumpah dengan penerjemah tidak tersumpah, berikut akan kami jelaskan secara detail mengenai perbedaan tersebut namun sebelum kami jelaskan alangkah baiknya kita mengetahui terlebih dahulu apa itu penerjemah tersumpah. Berikut ini kami jelaskan mengenai penerjemah Tersumpah

Pengertian Penerjemah Tersumpah

Penerjemah tersumpah (sworn translator) merupakan seorang penerjemah yang telah lulus Ujian Kualifikasi Penerjemah (UKP) dengan sertifikat A (rentang nilai 80-100). Ujian ini biasanya diselenggarakan oleh kementerian dalam negeri Indonesia dan menggandeng kerja sama dengan Pemerintah Provinsi DKI Jakarta.

Seseorang penerjemah telah lulus UKP, maka kementerian dalam negeri akan melantik sekaligus mengambil sumpah penerjemah tersebut, kemudian memberikan sertifikat penanda bahwa ia telah sah menjadi penerjemah tersumpah melalui SK yang terdaftar di kementrian dalam dan luar negeri.

Jasa penerjemah tersumpah bagi kalangan personal biasanya digunakan untuk pengerjaan dokumen-dokumen legal terkait keimigrasian untuk luar negeri, antara lain akte lahir, kartu keluarga, ijazah, surat izin nikah, transkrip nilai raport, dan lain sebagainya

Jasa penerjemah tersumpah bagi kalangan pengusaha (perusahaan), digunakan untuk menerjemahkan corporate documents seperti kontrak kerja, perjanjian jual beli, proposal bisnis, MoU, SOP, laporan keuangan, akte perusahaan, surat-surat penting dan lain sebagainya.

Semua jenis dokumen di atas memerlukan jasa penerjemah tersumpah yang menjamin legalitas saat digunakan serta keamanan kerahasiaan isi dokumen tersebut di tingkat yang paling tinggi. Di sinilah letak keunggulan penerjemah tersumpah di banding layanan penerjemah tidak tersumpah.

Di era globalisasi seperti sekarang ini, masyarakat semakin akrab dengan kerjasama internasional. Mulai dari urusan bisnis  sampai pendidikan, untuk membantu kerjasama antar Negara, jasa penerjemah  tersumpah hadir sebagai penghubung keduanya.

Bagi orang yang tidak pernah menggunakan penerjemah pasti berpikiran “ pakai google translate juga bisa, ngapain harus menggunakan jasa penerjemah”

Terkadang software terjemah online menghasilkan kata-kata yang tidak sesuai dengan maksud serta tujuan dari dokumen yang kita terjemahkan. Memang hasil terjemah dari google translate itu benar tapi tidak sesuai dengan kaidah bahasa inggris yang berlaku di dunia terjemah internasional

Masih banyak lagi dibahas mengenai konteks dalam menerjemahkan kedalam Bahasa asing, terutama jikalau dalam kebutuhan bisnis dan pekerjaan. Anda sangat membutuhkan keberadaan jasa penerjemah tersumpah saat ini.

Setelah anda mengetahui maksud adanya penyedia terjemahan di sini maka bisa langsung saja merekomendasikan penerjemah terbaik dan terpercaya di Jakarta, tentunya anda tidak mau kan sudah membayar mahal namun hasil terjemahan tidak memuaskan menggunakan google translate. Mungkin saja ada beberapa oknum yang memanfaatkan celah seperti ini, karena nya anda wajib mengetahui tips cara memilih jasa penerjemah tersumpah resmi dan terpercaya.

Jangan khawatir, di Indonesia masih banyak penyedia jasa penerjemah tersumpah yang benar-benar mengerjakan penerjemah tersumpah secara profesional, maksud label tersumpah maksudnya merupakan orang yang menerjemahkan tersebut merupakan orang yang telah disumpah dan dipercayakan menerjemahkan bahasa asing oleh pemerintah setempat, sehingga hasilnya dapat dipertanggungjawabkan dan telah resmi terdaftar di kementrian Hukum dan HAM.

Penerjemah Tersumpah bagi beberapa orang yang bekerja dengan orang asing diharuskan untuk saling bertukar dokumen menggunakan Bahasa asing tersebut, karenanya dibutuhkan jasa penerjemah tersumpah, tidak mau kan bisnis ditolak hanya karena dokumen pengajuan menggunakan Bahasa yang tidak sesuai dengan kaidah bahasa yang dituju karana aplikasi translator.

Bagi orang yang tidak pernah menggunakan penerjemah pasti berpikiran “ pakai google translate juga bisa, ngapain harus menggunakan jasa penerjemah hmmm”

Terkadang aplikasi translate online menghasilkan kata-kata yang tidak sesuai dengan maksud serta tujuan dari dokumen yang kita terjemahkan. Memang hasil terjemah dari google translate itu benar tapi tidak sesuai dengan kaidah bahasa inggris yang berlaku di dunia terjemah internasional

Masih banyak lagi dibahas mengenai konteks dalam menerjemahkan kedalam Bahasa asing, terutama jikalau dalam kebutuhan bisnis dan pekerjaan. Anda sangat membutuhkan keberadaan jasa penerjemah tersumpah saat ini. BacaJuga : (penerjemah tersumpah di Jakarta)

Perusahaan Penerjemah Tersumpah Resmi

Raja penerjemah merupakan perusahaan besar yang bergerak di bidang jasa penerjemah dan legalisasi dokumen, yang telah berpengalaman lebih dari 8 tahun di dunia terjemah dan telah bekerjasama dengan perusahaan-perusahaan besar di

dalam negeri maupun luar negeri serta telah membantu masyarakat umum dalam mengurus dokumen-dokumen kepentingan pergi ke luar negeri. untuk kantor raja penerjemah terletak di jalan raya lenteng agung, kecamatan jagakarsa, kota jakarta selatan. Untuk lokasi kantor juga sangat strategis mudah dijangkau menggunakan transportasi umum maupun transportasi pribadi karena memiliki lahan parkir yang luas

Keunggulan Raja Penerjemah

  • Perusahaan memiliki surat izin resmi yang bergerak dalam hal terjemah bahasa
  • Dokumen dikerjakan oleh penerjemah resmi dan tersumpah atau terdaftar resmi di kementrian Indonesia
  • Hasil terjemahan bersifat readable (mudah dibaca),  tidak berantakan dan tetap mengikuti kaidah sesuai standar penerjemah nasional
  • Mudah dan cepat dalam proses pengerjaan 1 hari bisa selesai
  • Gratis revisi apabila kekeliruan dan jaminan 100% uang kembali
  • Rahasia dokumen terjaga sangat aman

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*
*